《早安京剧》系列公众号,全天候陪您赏玩京剧……

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

戈宝栋戏曲文集

王如昆编

关于李少春提出京剧使用普通话的问题

关于李少春提出京剧使用普通话的问题,我早在二十多年前就专门写过一篇文章。在上世纪五十年代李少春关于要用普通话的文章我读过原文,好像是登载在《戏曲研究》上的。当时李少春在中国京剧院是国家重点剧团。李万春是北京京剧一团,谭、裘是北京京剧二团、马连良单独一个剧团、张君秋是北京京剧三团、吴素秋与姜铁麟是北京京剧四团。后来李万春被打成右派,被调到内蒙,谭、裘、马、张合成北京二团。北京命名的京剧团是属于地方的民营剧团,此外还有风雷京剧团、春秋京剧团等民营剧团。中国京剧院是剧团的“老大哥”,作为该团主演的李少春应该成为贯彻党的政策的表率。于是就出现了以李少春署名为文章,提出要以普通话改造京剧的意见。该文发表后,奇怪的是社会上没有任何反应。既没有人响应,也没有人反对。我当时还很年轻,对上口字、中州韵一窍不通,根本没有发言权,只是比较关注而已。没有人反对可以理解,因为这涉及到党的政策,当时正是要在国内推广普通话。谁也不想当对立派!然而没有人响应,这也反映了一种态度,沉默!后来想想这种沉默,实际上就是反对,只是有顾虑罢了。后来李少春的唱段制成录音磁带出售,我买了一盘听了,发现李少春的唱段中极少用普通话唱的,绝大多数仍然用的中州韵和上口字。包括他的现代戏《白毛女》可见用普通话唱京剧实在是行不通!只有在江青的样板戏中,完全使用了普通话。那是因为江青那时拥有绝对权威。改革开放后,放宽了言论自由,对于中州韵和上口字可以自由探讨。原来有很多理由京剧不能改掉它特殊的语音。我就不多讲了。还有一个补充。当时除中国京剧院外,所有北京其他京剧团没有一个响应李少春的文章。连李少春自己也不这么做。因为后来他新编的“野猪林”以及“将相和”都没有用普通话唱!说明了什么问题?