不可能
Impossible
芝加哥,黑石街5414号
试着写作,是如此艰难,无论
在家里,在穿越大海与黑色森林的
飞机上,在夜的寂静中。
永远从头开始,全速
接近,十五分钟后
放弃,不甘心地缴械。
我希望你至少可以听见我,
因为,如你所知,精于理论的人总在
提醒我们,我们往往错过了
要点,遗漏了
更为深刻的意义,我们读着
错误的书,唉,
得出错误的结论。
他们说:诗是根本不可能的,
像一间大厅,人们的脸
模糊在聚光灯的金色迷雾中,愤怒的人群
发出激烈的喧哗淹没了
个人毫无戒备的声音。
然后呢?巧言迅速腐烂,
而平常话语没有力量。
所有证据都在表明,静默
只需不多的信徒。
有时我羡慕死去的诗人,
他们不再有“坏日子”,他们不识
“怠倦”,他们不理睬“空虚”
“修辞”,雨,低气压带
他们不顾及那些“精明的评论”,
但他们一直在对我们讲话。
他们的怀疑与他们一同消失,
他们的狂喜却长存。
—亚当·扎加耶夫斯基
《无形之手:扎加耶夫斯基诗集I》
作者:亚当·扎加耶夫斯基
译者:李以亮
一頁folio | 北京联合出版公司
2020年6月
编辑:陈丽萍
热门跟贴