大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——“out of the woods”, 这个短语的含义不是指“在森林外面”,其正确的含义是:

out of the woods 脱离险境(或困境)

The project has been given funding for another year, but it's not out of the woods yet.

这个项目又获得了一年的资金,但仍未摆脱困境

Pedro survived the heart surgery, but he's not out of the woods yet.

Pedro从心脏手术中幸存了下来,但是他还没有脱离危险。

打开网易新闻 查看精彩图片

If our sales stay strong, we should be out of the woods by the next quarter.

如果我们的销售业绩坚挺,我们下个季度就能够脱离险境了。

When the patient got out of the woods, everyone relaxed.

当病人脱离险境的时候,大家都放松了下来。

As soon as her temperature is down, she’ll be out of the woods.

温度一降下来,她就会很快脱离险境。