“要有个大点儿的院子。有树,最好是果树或者花树或者又开花又结果。每年花树开花的那几天,在树下支张桌子,摆简单的酒菜,开顺口的酒,看繁花在风里、在暮色里、在月光里动,也值了。”

——冯唐《我心目中理想的房子》

打开网易新闻 查看精彩图片

历经数千年的沉淀,田园情结已深深植根于我们的心灵深处。然而,在现代社会中,城市生活与乡村景致逐渐形成鲜明对比,使得长时间居住在都市中的人们不禁唏嘘,宁静的自然环境变得难以触及,植被也变得稀少。目前,随着国人对传统文华的重新关注和热爱,越来越多的人开始憧憬庭院生活的宜人之处,追求田园式居住已成为当代年轻人的生活趋势。院子,作为一种最贴合中国人居住习惯的空间形式,对于国人而言,它不仅仅是满足物质生活需求的场所,更是一种追求自然本真的居住理念。

After thousands of years of precipitation, pastoral complex has been deeply rooted in our hearts. However, in modern society, urban life gradually contrasts with the rural landscape, making people who live in the city for a long time can not help but sigh, the quiet natural environment becomes difficult to reach, and vegetation becomes scarce. At present, with people's renewed attention to and love for traditional Chinese, more and more people begin to look forward to the pleasant place of courtyard life, and the pursuit of pastoral living has become the life trend of contemporary young people. Courtyard, as a kind of space form that best fits the living habits of Chinese people, is not only a place to meet the needs of material life, but also a kind of living concept in pursuit of nature and authenticity.

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

在中国古代,众多知名人物与乡村的田园生活紧密相连。柳宗元在被贬至永州期间,经常走出城外,踏足一些偏僻地区,他在那里撰写了众多的短文,通过描绘田园景色来寻找慰藉,以此消解心中的忧愁。同为唐代诗人的王维,也喜欢在乡村的田野中寻找心灵的平静,他的诗句“行到水穷处,坐看云起时”便透露出他在自然田园中体验宁静的禅理,通过他连续的诗篇,展现了他在乡野中的悠闲自在。

In ancient China, many famous people were closely associated with rural life. During his exile to Yongzhou, Liu Zongyuan often ventured out of the city and into remote areas, where he wrote numerous short essays and sought solace in pastoral scenes to soothe his sorrows. Wang Wei, also a poet in the Tang Dynasty, also likes to find peace of mind in the rural fields. His poem "Walking to the water is poor, sitting and watching the clouds rise" reveals his Zen philosophy of experiencing peace in the natural countryside. Through his continuous poems, he shows his leisure in the countryside.

打开网易新闻 查看精彩图片

陶渊明无疑是众所周知的文学巨匠,其名句“采菊东篱下,悠然见南山”广为流传。他以独特的文笔,为世人绘出了一幅幅乡村田野的宁静美景,令无数后人梦寐以求。陶渊明所描绘的桃花源,已经演变为追求田园安逸生活的象征,成为了人们心灵向往的圣地。

Tao Yuanming is undoubtedly a well-known literary giant, and his famous sentence "picking chrysanthemums under the east hedge, leisurely seeing the south Mountain" is widely spread. With his unique writing style, he painted the peaceful beauty of rural fields for the world, which made countless future generations dream. The peach blossom land described by Tao Yuanming has evolved into a symbol of the pursuit of idyllic and comfortable life, and has become a holy place for people's hearts to yearn for.

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

、陆园茶社

ARDENTEAHOUSE

老舍先生心目中的院子,“靠墙有几株小果子树。”花草“没有一种珍贵费事的,只求昌茂多花。”如此朴素,干净不过。推开古旧的门扉,小院让人眼前一亮豁然开朗。无论户外还是室内,每一间茶室或茶桌一隅都各有特色。

Mr. Lao She's idea of the yard, "there are several small fruit trees against the wall." Flowers and plants "there is no one precious trouble, only Chang MAO more flowers." So plain, so clean. Open the old door, the small courtyard let a person's eyes light up suddenly. Whether outdoor or indoor, each tea room or tea table corner has its own characteristics.

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

坐在院子里吹着风,沏上一杯岩茶,观赏着烟雾缭绕地从壶嘴飘出。门柱之上悬挂的是“清平乐”的牌匾,仿佛穿越了时空,回到宋朝,伴随着诗人们围坐一处,吟咏诗词,赞美那古朴的茶具和竹木构造的居室。在这庭院里,似乎能洞察到宇宙的辽阔。守护着这一方小院,心灵得以宁静,这里凝聚了闽南文化,展现了厦门的地方特色和人文风情。茶社的每一处细节都不可或缺,构成了完整的风景。透过这些精致入微的环节,可以感受到岁月雕琢的痕迹,窥见院子主人一丝不苟的精心布置和历史的积淀,他们将装点院落融入生活,其中充满了对生活的热爱和对美好事物的无尽追求。

Sit in the yard in the wind, brew a cup of rock tea, and watch the smoke swirl out of the spout. Hanging above the doorpost is a "Qingping music" plaque, as if through time and space, back to the Song Dynasty, accompanied by poets sitting around, chanting poems, praise the primitive tea sets and bamboo and wooden rooms. In this courtyard, it seems that you can see the vastness of the universe. Guarding this side of the courtyard, the soul can be quiet, here condensed southern Fujian culture, showing the local characteristics and cultural customs of Xiamen. Every detail of the teahouse is indispensable and constitutes a complete landscape. Through these delicate links, you can feel the traces of years of carving, glimpse the meticulous layout and historical accumulation of the owners of the courtyard, they will decorate the courtyard into life, which is full of love for life and the endless pursuit of beautiful things.

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片

、一步一景

ONESCENEAT A TIME

被、盆景、陶炉、茶盘、老门板、小茶桌、镂空花砖、各种老物件……有一首喝茶秘诀的诗,夏日求其,凉冬日求其暖,茶要合于口,炭要利于燃。

Quilt, bonsai, pottery stove, tea tray, old door panel, small tea table, hollow tile, all kinds of old objects... There is a poem about the secret of drinking tea, asking for it in summer, asking for it in cold winter, tea should be in the mouth, and charcoal should be conducive to burning.

打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片
打开网易新闻 查看精彩图片