写在前面

• 每篇新闻都是选于《每日电讯报》、《卫报》等国外权威期刊。

• 由于有的新闻篇幅较长,可能会分多期更新完。

• 每篇新闻都是从国外报刊抽选,考虑到时差和文章篇幅,文章与原报道时间可能会有若干天的延迟。

• 看新闻的同时学习英文,一举两得。

• 从外国人的视角看问题,多一种视角,多一些思考。

• 跟着我长线复习,考过四六级雅思托福。

• 不只是学英语,能养成读英文报纸的习惯,我觉得是一件很酷的事情。

• 人生短暂,陪你走过一段历史。

本期原文

文章来源:CNN

What will be visible when the DART spacecraft crashes into a tiny asteroid

The NASA Double Asteroid Redirection Test aims to make history on Monday at 7:14 p.m. ET when it slams into Dimorphos, a tiny asteroid moon orbiting the larger asteroid Didymos. The impact, if successful, will slightly change the motion of the asteroid.

It's a test of deflection technology that could one day be used to protect Earth if a space rock is determined to be on an impact trajectory with our planet. Currently, there are no asteroids (Didymos and Dimorphos included) that are expected to hit our world.

原文翻译

当DART飞船撞上一颗小行星时会发生什么

美国国家航空航天局(NASA)的双小行星重定向测试项目定于美国东部时间周一下午7:14撞击迪莫福斯(Dimorpos),这是一颗围绕较大的小行星迪迪莫斯(Didymos)运行的小行星卫星,这将创造历史。如果撞击成功,将略微改变小行星的运动。

这是对偏转技术的一次测试,如果有一天一块太空岩石确定会与我们的星球发生碰撞,那么它可能会被用来保护地球。目前来说还没有小行星(包括Didymos和Dimorpos)会撞击我们的地球

表达积累

visible:可见的。vis(vid)是表示“看见”的词根。

和vis相关的单词有这些:vision;visible;revise;advise;supervise;supervisor;televise;televisor;television.

和vid相关的单词有这些:provide;provision;divide;provident;evidence;evident.

DART:dart本意是“飞镖”的意思,然后引申出动词,像飞镖一样飞出去。以下为百科介绍:美国东部时间2021年11月24日凌晨1时21分(北京时间24日14时21分),DART航天器搭乘一枚“猎鹰9”火箭从加州范登堡太空军基地发射升空。按计划,DART与火箭分离后将独自飞行近一年时间,于2022年9月撞向一个近地“双胞胎”小行星系统中较小的一颗小行星,以改变其轨道。DART航天器主体尺寸与一辆小汽车相当,两侧各有一个完全展开后长约8.6米的太阳能电池板。

spacecraft:太空飞船。craft指“手艺”、人工做出来的东西。在太空里,人工做出来的东西,也就是航空器。类似地,aircraft,也就是飞机,aircraft carrier,运飞机的东西,我们翻译成航空母舰。

crash:撞击。这个词的来源可能是模仿撞击时发出的声音。昨天我们见到过crush,是挤压的意思。简单来说,这两个单词,一个是撞,一个是压。

deflection:偏斜。这个词乍一看貌似没见过,其实是一位老朋友,de表示“离”,flect是表示“弯曲”的词根,比如我们常见的reflect,反射,反应,反省,都是“弯回来”的意思。

trajectory:[trəˈdʒektəri] 弹道,轨迹。tra即trans,表示“横过”,ject表示“投掷、扔”,将一个东西扔到一边,这个东西飞越的轨迹,也就是轨道、轨迹。这里是说如果有小行星的运动轨迹和地球的轨迹重叠的话,也就是相撞的话,这个技术可以被用来将小行星“撞开”。