兵棋推演,顾名思义是一种通过回合制,进行一场真实或虚拟战争的作战模拟与推演。按照兵棋规则研究和掌控战争局势,以尝试推断未来,被誉为导演战争的“魔术师”。在推演过程中,推演者通过对概率学、统计学以及博弈论等科学方式进行充分的利用,借此推演战争的整个过程。美版知乎论坛上就有这样一个热门话题:为什么每次的兵棋推演都会输给中国?这是为什么?让我们来看看民间网友的观点吧!

打开网易新闻 查看精彩图片

论坛话题:我听说当美国做战争模拟场景时,我们总是输给中国。这是真的吗为什么会这样?

英国网友的观点Noonelearnsanythingfromwinning没有人能从胜利中学到任何东西。Obviously,wewouldn’tlearnanythingifwejustdeclaredChinathevictorbecausewesaidso.But,therealquestionthatisworthansweringis“HowcouldChinabeatus”Whichisalwaysfollowedby“Howcanwedefeatthatmethod”显然,如果我们只是宣布中国是胜利者,因为我们这么说,我们什么也学不到。但是,真正值得回答的问题是“中国怎么能打败我们?”后面总是跟着“我们怎么能打败那种方法?”BeforetheFirstWorldWaralloftheGreatPowersusedtodoasimulatedmilitaryexerciseonceperyear.Exceptthattheyalwaysdeclaredthemselvesthewinner,becausetheysaidso.Therefore,noneofthemactuallyhadanyideawhatwouldreallyhappeninarealwar.在第一次世界大战之前,所有的大国每年都会进行一次模拟军事演习。除了他们总是宣称自己是赢家,因为他们是这么说的。因此,他们实际上并不知道真正的战争会发生什么。BeforetheFirstWorldWar,theBritishOrdnanceBoardforcedmanyunits,includingthe11thHussarsbrigade,toacceptissuanceofseveralmachineguns.Thecommanderofthebrigadeassignedanunpopularofficer,EdwardSpears,tocommandtheBrigadeMachinegunSection.Thewholebrigadewentonmaneuvers,basicallyawarsimulationscenario.第一次世界大战前,英国军械委员会强迫包括第11轻骑兵旅在内的许多部队接受发放几挺机枪。该旅的指挥官指派了一名不受欢迎的军官爱德华·斯皮尔斯来指挥该旅的机枪部门。整个旅进行了演习,基本上是一个战争模拟场景。TheyorderedMr.Spearstotakethemachinegunssomewhereanddosomethingwiththem,andstayoutoftheway.Hefoundahilloverlookingthefieldwherethisfamousanddistinguishedcavalrybrigadewerepracticing,hefiredoffseveralthousandblankrounds,whichalloftherestofhisunitcompletelyignored.Afterburningthroughquiteabitofammunition,hegotonhishorseandrodetothebrigadecommander.Heinformedtheman“Youarealldead,sir!”Thecommanderorderedthisofficertogetoffofhishorse,andtowalkbacktothebarracks,becausehefailedtoshowthe“propercavalryspirit”.整个旅进行了演习,基本上是一个战争模拟场景。他们命令斯皮尔斯先生把机枪带到某个地方,用它们做点什么,不要碍事。他找到一座小山,俯瞰着这个著名而杰出的骑兵旅正在练习的场地,他发射了几千发空白子弹,他的部队的其他人完全忽略了这一点。在消耗了相当多的弹药后,他上了马,骑向旅长。他告诉那个人“你们都死了,先生!”指挥官命令这个军官下马,走回军营,因为他没有表现出“适当的骑兵精神”。Ofcourse,notverymanyyearslater,thevastmajorityofthe11thHussarswouldgetexterminatedbyGermanmachineguns.当然,没过多少年,第11轻骑兵的绝大多数都被德军的机枪歼灭了。If,perhaps,theyhadlearnedfromthisunpopularofficer,torespectmachineguns…thatis:iftheyhadacceptedbeing“defeated”intheirsimulationscenario,theywouldhavedonebetterintherealwar.如果他们能从这位不受欢迎的军官那里学会尊重机枪……也就是说,如果他们能接受在模拟场景中被“击败”,那么他们在真正的战争中就会做得更好。

曾在美军服役的美国网友观点Whenwedowarsimulationsagainstanyoneweconsistentlylose.It'salmostthepointofsimulations.当我们做战争模拟时,我们总是输。这几乎才是模拟的重点。Ifyouarewinningmostofyoursimulations,youneedtomakehardersimulations.Thisdoestwothings,itmakesyoubetteratdoingyourjob,anditmakesyoulessinclinedtodostupidthings.如果你在大多数模拟中获胜,你就需要进行更困难的模拟。这样做有两个好处,一是能让你更好地完成工作,二是能让你少做傻事。But,wehavetopracticeinvadingChina,andconqueringitbecauseitisnearlyimpossible.That'sreallygreattraining.Successisn'tmeasuredinwinningthesimulation,it'smeasuredonhowfaryougetbeforeyoulose.但是,我们必须实践与中国的兵棋推演,因为这几乎是不可能的。这是非常棒的训练。成功的衡量标准不是在模拟游戏中获胜,而是你在失败前走了多远。

打开网易新闻 查看精彩图片

Andthissystemworksprettywell.Whenwes